Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Murphy Alvin
할지 모르다 VS 할지도 모르다
안녕하세요,
'할지 모르다' 하고 할지도 모르다 사이에서 차이점을 설명해주실 수 있는 사람이 있으면 좋을 것 같아요. 인터넷으로 검색해보니까 이 특정 주제에 대한 결과가 없어서 저 뿐만 아니라 다른 한국어를 배우려는 사람한테도 도움이 많이 될 것 같아요! 그리고 설명과 같이 예문을 포함해주세요
감사합니다,
머피
17 dic 2018 21:55
Risposte · 2
Hi.
할지도 몰라에서 ~도는 강조라고 생각하시면 될 것 같습니다.
할지몰라를 쓰면 되는데 "도"를 붙여서 내가 그걸 할수있다라는 의미를 더 강조하게되죠. 그래서 할지도는 할것이다라는 의미가 더 강하게 됩니다.
예로 내가 그 케익을 먹을지도 몰라.라고 하면 지금 상태에서는 먹을지 안먹을지 모르지만 먹을 가능성이 더 크다는 의미가 됩니다.
다만 "도"는 다른 뜻도 있습니다.
함께(with)라는 의미 "여기에는 책상이 있고 의자도 있습니다." 라는 문장에서 "도"는 함께라는 의미입니다.
마저, 조차(even)라는 의미 "너도 오지 않았구나"에서 "도"는 너 마저도 오지 않았구나라는 의미입니다.
Thank you.
18 dicembre 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Murphy Alvin
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 consensi · 7 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
19 consensi · 11 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 consensi · 7 Commenti
Altri articoli