Trova Inglese Insegnanti
Roman
What is the difference between 都 and 所有?
I came across these words (都 and 所有) while doing Rosetta Stone exercises. Both appear to mean "all," but I am not sure in which case I should use one or the other. Please explain the difference and give me some examples of how to use each one.
Thank you.
19 dic 2018 04:22
Risposte · 4
"都" is an adverb, It just like both.It usually use with 有.Maybe your question is compare 都有and所有
For example,我和爸爸都有一辆车
I and my father both have a car
"所有" is an adjective, It just like all
For example 所有人都有眼睛
All people have eyes
19 dicembre 2018
Like what Lily says, 都 is used before a verb, while 所有 a noun.
You could refer to the following two links if you'd like to see more illustration.
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22all%22_with_%22suoyou%22
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/The_%22all%22_adverb_%22dou%22
19 dicembre 2018
"都" is an adverb, placed before the verb.
"所有" is an adjective, placed before a noun.
房间里都是书。
所有人都知道这件事。
19 dicembre 2018
"都" is an adverb, placed before the verb.
"所有" is an adjective, placed before a noun.
房间里都是书。
所有人都知道这件事。
19 dicembre 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Roman
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Russo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 consensi · 0 Commenti

The Power of Storytelling in Business Communication
46 consensi · 12 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 consensi · 7 Commenti
Altri articoli