Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
smelval
Reed and bullrush what is the difference thanks
Thank
3 gen 2019 18:23
Risposte · 2
3
Both names are used for lots of different wetland plants. The original plant called a "reed" is Phragmites Australis. The original genus called a Bulrush is Typha spp. Phragmites ("reeds") carry their seeds apart from each other; Typha ("bulrush" or "cattail") carry their seeds in a tight bundle that looks like a spongy sausage. However, lots of plants that are not closely related to either Phragmites or Typha have been given the name "reed", "bulrush" or both. For instance, Papyrus is called both a reed and a bulrush in lots of old texts, but it's actually a sedge.
Botany is confusing.
If you're interested in starting to learn grasslike plants, remember: "sedges have edges, rushes are round, grasses have joints, and seagrasses drown"
3 gennaio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
smelval
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli