Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Lawrence
Tutor della CommunityIn the contrast, conversely?
Both of them are used to describe a opposite situation at the beginning of a new expression. But what's the difference in detail?
Would you like to help me on this question?
15 gen 2019 07:01
Risposte · 3
3
Conversely = On the contrary. It's used when the two things being compared are opposite.
e.g. I like football. Conversely, my wife hates football.
"In contrast" (no "the") is for this kind of contrast.
e.g. I like coffee. In contrast, my wife likes tea.
Tea and coffee are not opposites but different.
Use "conversely" and "in contrast" in formal situations, not like my examples!
15 gennaio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Lawrence
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (cantonese), Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
