Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Alexis Espinoza
when do I use "change" and when do they use "shift"
any examples you can give and with a context would be great.
31 gen 2019 18:46
Risposte · 5
1
Your question is all about semantics, and that means it's a little complicated!
Change means 'something is becoming something else': "There has been a complete change in the menu."
Shift means 'moving direction' or 'moving to a new perspective (either slight or extreme)': "We are going to shift our attention to grammar."
Sometimes, shift can be used in place of change, but it's all about 'moving' something: "We need to shift the date of our work party." You could also say, "We need to move or change the date of our party." This is when the two words are similar (mainly when dealing with time).
Since it is about semantics (meanings of words), the rules are difficult to learn and sometimes change (or shift)!!
31 gennaio 2019
Well, I've never thought about there. But I usually use "change" in I've changed my mind/
31 gennaio 2019
Well, I've never thought about there. But I usually use "change" in I've changed my mind/
31 gennaio 2019
Well, I've never thought about there. But I usually use "change" in I've changed my mind/
31 gennaio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Alexis Espinoza
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
