Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ethan
"We're not that close" What if I change it to " I am not that close with you", is it still right?
16 feb 2019 14:37
Risposte · 2
1
Its "i am not that close to you" and yes you can use it!
16 febbraio 2019
I think of 2 different things when I hear "we're not that close" and "I'm not that close to you"
"We're not that close" means we are not very good friends. We do not have a strong relationship.
I have never heard someone use the phrase "I'm not that close to you" ...but if I heard it, I would think of physical distance, and not a relationship/friendship.
If you are talking about a friendship or relationship, I think it is better to use, "We're not that close."
17 febbraio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ethan
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Italiano, Giapponese, Spagnolo, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese, Italiano, Giapponese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
