Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Armin
What is the meaning of this song?
时光一逝永不回,
往事只能回味
忆童年时竹马青梅,
两小无猜日夜相随
春风又吹红了花蕊,
你已经也添了新岁
你就要变心像时光难倒回
我只有在梦里相依偎
时光已逝永不回 往事只能回味
忆童年时竹马青梅
两小无猜日夜相随
春风又吹红了花蕊
你已经也添了新岁
你就要变心 像时光难倒回
我只有在梦里相依偎
https://www.youtube.com/watch?v=Da5W-Kg0gDA
27 feb 2019 00:55
Risposte · 1
forever the lapsed time will be
bygone days can be only chewed by memory
our childhood’s games fun and carefree
no day and night twixt you and me
east wind reddens your buds again
and you’ve already blossomed amain
like lapsing time, you won’t the same remain
so only my dream binds us twain
27 febbraio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Armin
Competenze linguistiche
Bosniaco, Cinese (mandarino), Cinese (taiwanese), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Cinese (taiwanese)
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 consensi · 4 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 consensi · 1 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 consensi · 1 Commenti
Altri articoli
