Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
riff
What is difference among abide; endure; put up with?
They all mean tolerate. What are the difference? Thank you.
4 mar 2019 03:04
Risposte · 3
1
In this sense, "abide" is almost always used in the negative: I can't abide . . . Put up with always has to do with tolerating an annoying person or situation. Endure can be used that way, but also relates to serious physical pain: he endured 3 years of torture in prison. So, endure is used for for serious situations and put up with (and abide) are used for less serious ones.
4 marzo 2019
Abide is a bit old fashioned and not used as much anymore. It is used when we talk about following laws or rules. "You must abide by my rules while living in my house."
Endure has a negative definition and usually means to be going through or dealing with something tragic or with a great negative impact. "Taylor endured months of her boss putting her down and overworking her."
To put up with means to deal with something that annoys you or is a mild inconvenience. "The mother put up with her son begging for candy the entire time they were shopping."
4 marzo 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
riff
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
