Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Justin Melnick
'暴露'读baolu 还是pulu?
我的台湾朋友都说是pulu,但中国的同房有时候会读baolu,有时候会读pulu
26 giu 2009 02:47
Risposte · 6
2
是不是他们说的是不同词语(maybe they means different words)
暴露=bao4lu4 意思是 显露出来 如暴露身份 (it means sth is revealed, it is disclosed by sb or sth)
曝露=pu4lu4 意思是露在外面,没有遮掩 (it means sth itself actually is in the open air)
26 giugno 2009
暴bao4露lu4
29 giugno 2009
"暴露"读baolou
28 giugno 2009
bào lòu 暴露
◎ 暴露 bàolù
(1) [expose;reveal]
(2) 露在外面,无所遮蔽暴露无遗
(3) 显露 [隐蔽的事物、缺陷、矛盾、问题等]
eg 不必要地暴露部队
from:http://www.zdic.net/cd/ci/15/ZdicE6Zdic9AZdicB413689.htm
露 的确 是 多音字,不过 你所说的 情况 应该不是。
lòu 露面
26 giugno 2009
baolu
露 也可以 读 lou
26 giugno 2009
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Justin Melnick
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
