Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Lalit Mohan
참조 vs 참고?
차이가 뭔지 알려 주실래요?
28 mar 2019 18:48
Risposte · 1
1
1. 참고
「1」 살펴서 생각함.
「2」 살펴서 도움이 될 만한 재료로 삼음.
예) 참고 도서, 참고 자료, 참고 사항
2. 참조
참고로 비교하고 대조하여 봄.
예) 관계 기사 참조, 사진 참조
* 즉, 참조는 "참고로 비교하고 대조하여 보다" 라는 뜻이므로, 비교하여 볼 때는 '참조'라는 말을 쓰는 것이 더 적합합니다.
Source : 국립국어원 표준국어대사전
28 marzo 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Lalit Mohan
Competenze linguistiche
Inglese, Hindi, Coreano
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
