Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Megumi@Ibaraki
If you’ll excuse me,...what?
In movies and drama series, I have seen a character says "If you’ll excuse me," and just takes off.
What exactly does this mean? I can guess a vague meaning from the context, but I'm not sure how to use it.
I assume you don't really need to say anything after "If you’ll excuse me," and everything is understood.
9 apr 2019 10:40
Risposte · 4
It means, “I can no longer participate in this conversation or situation, I must go, now”.
9 aprile 2019
Yes, it is a shortened, polite form of, "If you'll excuse me, I'll take my leave now." Meaning that they are going to leave. It is a way of avoiding a long explanation, especially if you are in a hurry.
9 aprile 2019
It's short for "If you’ll excuse me, I'll leave now."
9 aprile 2019
In TV shows this is meant to be a funny or dramatic way to leave - when someone says these words they're going to leave no matter what, but it sounds more polite (and often more dramatic/funny) than just directly saying "I'm leaving!"
9 aprile 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Megumi@Ibaraki
Competenze linguistiche
Inglese, Italiano, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
