Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Benson
what about "discedere non debeo"?
If "discedere debeo" in latin means "I ought to leave", what about "discedere non debeo"? Is it "I ought not to leave (I should stay)" or "I do not need to leave"? Does "non" negate the action or the obligation?
8 lug 2009 08:04
Risposte · 1
Hello Benson,
"discedere non debeo" does mean "I ought not to leave" - it's almost like, "I don't have the right to leave". If you want to negate the obligation you would have to use something other than "debere" in your sentence, "oportet" for example. "mihi non oportet discedere" would be (I think!) "I don't have to leave."
Hope this helps,
Alvin
8 luglio 2009
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Benson
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
