Trova Inglese Insegnanti
Grace
请问“鸡娃”怎么翻译? 英文
鸡娃,是一个动词,就是教育孩子,教孩子,辅导孩子的意思。为了准备某种考试。
25 apr 2019 02:22
Risposte · 3
1
I suspect that there is no equivalent thing in Western culture, hence no convenient word in English.
Maybe you have to simply explain the cultural idiom in whatever words it needs.
.
Mr Google says
How can I translate "Chicken Baby"? English
Chicken baby is a verb that means educating children, teaching children, and counseling children. In order to prepare for some kind of exam.
Cram school?
Sending them to cram school.
Tiger Mom'ing them?
25 aprile 2019
I don't think this is a word in Chinese.
Could you guys not abuse my language?
11 maggio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Grace
Competenze linguistiche
Cinese (altro), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (altro), Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
9 consensi · 0 Commenti

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 consensi · 5 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 consensi · 4 Commenti
Altri articoli