Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Hedy Chen
What's the difference between "одни и та же" and "одинаковый”?
24 mag 2019 06:56
Risposte · 7
2
"Одинаковый" refers to two and more objects that look similar, alike. E.g. У всех девочек в классе были одинаковые платья. All the girls in the class had similar dresses.
"Один и тот же" refers to one object (the same, one and the same). E.g. Она была такой бедной, что носила одно и то же платье в течение года. She was so poor that she was wearing one and the same dress during the year.
24 maggio 2019
1
These expressions have the same root "ОДИН" which means ONE.
They are, in fact, adjectives and change the form according to the gender of the name that follows.
Ex.: один и тот же компьютер, одна и та же еда, одно и то же событие. That means we have only one object (though it might be something not material, like a thought, for ex.)
Одинаковый/ая/ое/ые - this word supposes that we have 2+ objects to compare. Ex. Эти ботинки одинаковые (that means these shoes are both left, or both right)))
24 maggio 2019
один и тот же (одна и та же, одни и те же, одно и то же) - the same
одинаковый (-ая -ое -ые) - identical
24 maggio 2019
Yes, previous answer is accurate. It depends on context if you translate from English.
один и тот же - the same actor plays both roles. Spiderman and Peter Parker are the same person.
одинаковый - all spoons from one set are the same. Like identical.
24 maggio 2019
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Hedy Chen
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (Shanghai), Inglese, Greco, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Greco, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
28 consensi · 11 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
10 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 consensi · 3 Commenti
Altri articoli
