Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ethan
Which one is commonly used? Pet phrase or mantra?
For example, Some people like to keep saying "You know what I am saying" between sentences, what do you call these frequently repeated sentence or phrase,Pet phrase or mantra or catch phrase?
27 mag 2019 00:20
Risposte · 7
2
I think "pet phrase" would work. "Catch phrase" is probably also okay, but I think I would understand "pet phrase" more easily.
I wouldn't say "mantra" in this case -- a "mantra" is usually some kind of personal ideal, goal, or belief that a person repeats as a deliberate reminder (it could be something religious, political, related to improving the person's own self-image or mental health, etc.).
27 maggio 2019
1
Sometimes that can be called a 'verbal tic', when someone uses words such as 'like', 'you know', 'and stuff', etc, repeatedly through their conversations , especially when the phrases are totally out of context.
27 maggio 2019
Interesting question. I have no idea...
27 maggio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ethan
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Italiano, Giapponese, Spagnolo, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese, Italiano, Giapponese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
