Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ritika
"on the shoestring"
The film was made on a shoestring.
It is possible to make good movies on a shoestring budget.
Do we add budget after shoestring in writing?
as the word itself means low budget
28 mag 2019 17:42
Risposte · 2
6
There is no specific, definite "shoestring" so never the definite article "the"
Always "a shoestring".
"budget " is optional. The expression is so commonly known that "on a shoestring" is used with nothing other than budget, so budget is implied, but still allowed.
So both your sentences are viable.
Also a shoestring of a budget, describing the type of budget.
28 maggio 2019
3
'on a shoestring budget' is actually fine.
28 maggio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ritika
Competenze linguistiche
Inglese, Hindi
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
