Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
simba0722
I`d like to know the difference between them.
I encountered a sentence blow in a dictionary.
"I pegged her as a total bore when she first started working here, but since getting to know her, she's actually pretty interesting."
# Would the meaning of the sentence change if I rephrase it like this?
1. ~ but since I've gotten to know her, ~
2. ~ but since I got to know her, ~
# Is there any nuance difference between them?
25 giu 2019 07:23
Risposte · 2
The example from the dictionary shows the process with meaning "starting to know with every day". Your examples show the performed result without continuation with meaning "after I have known".
25 giugno 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
simba0722
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
