Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jini
what does "be cut off on 64" mean?
hi~everyone
i'm quite confused about what does"be cut off on 64" mean
i heard it from this talk
the speaker mentioned "but cut off on 64" at 13:11 of this following link
https://www.youtube.com/watch?v=9gi2ER4pSaU&t=25s
27 giu 2019 13:06
Risposte · 5
"Cut off on 64" means: when you're traveling on Highway 64 and another vehicle passes you/overtakes you and moves directly in front of your vehicle causing you to brake in order to avoid hitting them.
27 giugno 2019
Thanks, this was really helpful. I was also watching this video and could not understand that expression even when I listened to it over and over again :D
29 luglio 2019
Chris, thank you for explaining in detail~that's really appreciated
28 giugno 2019
Notice his hand motion. He is referring to staying calm when another car cuts in front (cuts off) on highway 64. "cut off" (American) and "cut in" (British) mean to move in front of another car. Link: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/topic/driving/cut-in
27 giugno 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jini
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (hakka), Cinese (taiwanese), Inglese, Russo, Tibetano
Lingua di apprendimento
Inglese, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 consensi · 17 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
