Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ibrohim
Не за что и ни за что
Привет! Я раньше не обращал внимания. Я думал существует только слово "не за что" и вот недавно я видел ещё есть "ни за что". У меня вопрос такой, в чем разница между эти слова? Заранее большое спасибо.
5 lug 2019 21:53
Risposte · 5
1
Ibrohim.
"не за что" - это ответ на "спасибо".
Спасибо употребляется с "за".
Если я вам помог, вы можете сказать "спасибо ЗА помощь". Или просто "спасибо!".
А я могу сказать "не за что", это значит: я не сделал ничего такого, ЗА ЧТО вы могли бы сказать "спасибо".
"ни за что" -
вы можете помочь немцу с узбекским, а он ЗА это поможет вам с немецким.
вы можете выполнить работу ЗА 200$.
"ни за что" значит - вы этого не сделаете даже ЗА миллион долларов:)
Что бы вам ЗА это НИ предложили - вы этого делать не будете.
6 luglio 2019
1
не -- отрицательная частица
ни -- усилительная частица
Как правило, "ни" используется в отрицательных предложениях (т.е. в которых уже присутствует частица "не") для УСИЛЕНИЯ отрицания или для того, чтобы подчеркнуть невозможность действия:
Я ни за что не буду это делать = я не буду это делать ни при каких обстоятельствах.
"Не" используется для отрицания слова или выражения к которому оно относится:
Мне его не за что хвалить = У него нет ничего, за что я мог бы его похвалить
В "ни за что" ударение падает на "что", "ни" и "за" безударны.
В "не за что" ударение падает на "не", "за" и "что" безударны.
Кроме того, "не за что" является устойчивым выражением, используемым в качестве ответа на благодарность: "Спасибо" -- "Не за что / Пожалуйста"
6 luglio 2019
Не за что - нет причин для благодарности.
-Спасибо!
-Не за что!
Ни за что - отрицание чего-либо, полный отказ.
Я ни за что не стану отвечать на ваш вопрос.
Произносятся они, кстати, по-разному.
ни за чтО.
нЕ за что.
14 luglio 2019
Привет, Ибрагим!
Не за что - обычно используется когда ты сделал ни чего не стоящую для тебя работу. Например перевел бабушку через дорогу, она поблагодарила, а ты ответил не за что. Это не стоило ни каких усилий.
Ни за что - используется когда мы говорим о чём то в контексте я не сделаю это ни при каких обстоятельствах, ни когда, что бы ни случилось, ни за что.
10 luglio 2019
[deleted]
6 luglio 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ibrohim
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Russo, Turco, Uzbeco
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 consensi · 7 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
