Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Erica
Dato (だと), cosa significa nella frase わたし は それ は わるい かんがえ だと おもいます ?
Non capisco la funzione di un elemento di una frase.
Tradotto in italiano sarebbe: Credo sia una cattiva idea
わたし は それ は わるい かんがえ だと おもいます。
Watashi wa sore wa warui kangae dato omoimasu.
Dato (だと), cosa significa?
Grazie mille, per chi mi aiuterà :)
21 ago 2019 17:51
Risposte · 4
1
In this sentence, the word that preceds だと is かんがえ (thought) and it is a noun. Note that 考える is a verb and 考え is a noun.
This is the reason we have to use 「だ」と。
Instead of a noun, if it was a verb or I adjective, the construction would be different, without 「だ」
Example
I adjective
この かんがえは わるい と思います。
verb
天気が いいので 洗濯物は はやく 乾くと 思います。
Also verbs in negative
私は 疲れているから 夜ご飯を 作らないと 思います。
だと is used after noun as in your example and after Na adjectives.
Na adjective example
この服は きれいだと 思います。
Actually だ means です。
But as there are no forms like
〜ですと思います (❌)
it is changed to
〜だと思います(⭕️)
24 agosto 2019
1
と vuol dire "che".
<< Credo che sia una cattiva idea >>
「わたし は」Io
「 それ は わるい かんがえ だ」 sia una cattiva idea
と che
「 おもいます。」Credo
21 agosto 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Erica
Competenze linguistiche
Inglese, Italiano, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
