Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Victoria
какие разницы между "тариф" и "пошлина"
в моем учебнике есть выражние "ставка импортного тарифа", если тариф тоже значит rate, что значит это выражение?
6 ott 2019 09:28
Risposte · 6
1
Пошлина is a payment for state service. Tax service, customs, municipal services and so on. Тариф is simply a payment rate, regardless of where you should pay to.
6 ottobre 2019
Пошлина is the duty assesed by customs, тариф is the rate you pay for the service. Beware, that could be tricky and have different meaning in another countries, like UK and Australia. I was contemplaing on this subject from US/Russia standpoint
6 ottobre 2019
и ставка
6 ottobre 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Victoria
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Coreano, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Coreano, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli