Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Blake
How do you say, "knock out", or "knock off" in Japanese
I'm not referring to the boxing term, but moreso in these examples:
"Why did you knock this out of my hand?"
"Please don't knock this off the table"
23 nov 2019 00:21
Risposte · 1
Generally, "knock ~ out" means
(人)をなぐり倒す
(人)を気絶[失神]させる
(人)を疲れ切らせる
(人)を非常に感嘆[感動]させる
, or etc in Japanese.
Here is a page about "knock ~ out" on a dictionary.
https://ejje.weblio.jp/content/knock+~+out
For boxing term:ノックアウトする、KO勝ちする(kee oo gachi suru)
*KO = Knock Out
https://en.wikipedia.org/wiki/Knockout
knock ~ out of someone's hand (人)の手から~をたたき落とす/払い落とす
"Why did you knock this out of my hand?"
何で、俺/僕/私/アタシの手からこれをたたき落した?
Here is a page about "knock ~ off" on a dictionary.
https://ejje.weblio.jp/content/knock+off
(…を)たたいて払いのける
打ち落とす
手早く仕上げる
やめる
負かす
強盗に入る, or etc.
"Please don't knock this off the table"
これをテーブルから落とさないでください。
23 novembre 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Blake
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Giapponese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli