Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Mahdy
прохладный или холодный
what is the difference? are they the same?
4 dic 2019 06:31
Risposte · 2
Hi.
The difference between these adjectives is the intensity of them. Холодный means cold, прохладный means condition between warm and cold.
When the wether is not warm enough, but there isn't cold outside at the same time you say:
-Погода сегодня прохладная.
You can also use sentence with adverb:
- На улице сегодня прохладно.
4 dicembre 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Mahdy
Competenze linguistiche
Arabo (standard moderno), Inglese, Persiano (farsi), Russo, Turco
Lingua di apprendimento
Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 consensi · 5 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 consensi · 1 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 consensi · 1 Commenti
Altri articoli
