Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Katya
É melhor usar “desfrutar” ou “aproveitar” ou “divertir” para “Have Fun!/Enjoy Yourself!”
Minha amiga me disse que ela está indo para a praia hoje. Gostaria de dizer: Have fun! / Enjoy yourself!
Mas não sei como. É melhor usar “desfrutar,” ”aproveitar”, ou ”divertir” ou algo diferente?
18 dic 2019 13:26
Risposte · 6
2
O mais comum é dizer: Divirta-se!
Não me lembro de ouvir alguém dizer "Desfrute".
"Aproveite a praia!" também é uma boa sugestão, porque subentendesse que você está dizendo para a pessoa: "Aproveite a praia para relaxar/praticar exercícios/surfar/conhecer alguém."; entre outras opções que a praia oferece.
18 dicembre 2019
Hello, good morning Katya, I am starting studies of the English language, I would like to know more about your teaching methods, how you could help me, sorry if I wrote something wrong.
thanks
Jamilson Bispo de Oliveira
Palotina - Brazil
3 febbraio 2020
aproveitar é mais comum, desfrutar é mais formal
20 dicembre 2019
Eu diria "aproveita' ou "desfruta". "Diverte-te" é mais para festas, atividades desportivas, etc.
18 dicembre 2019
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Katya
Competenze linguistiche
Inglese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Portoghese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli