Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
June
「勝手に言わせておけばいいんですよ」というのはどんな意味ですか?
「そんなの真面目に聞かないで、勝手に言わせておけばいいんですよ。」
What does 勝手に言わせておけばいいんですよ mean?
13 gen 2020 05:20
Risposte · 3
1
日本語で言うと、「言いたい人には、自由に言わせておけばいい(そんな人の言葉を気にする必要ない)」という意味です。
This sentence means 'Let them say what they want to say.'
As the proverb goes, 'Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.'
I hope I can be of service to you.
13 gennaio 2020
See my answer.
13 gennaio 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
June
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (hakka), Cinese (hokkien), Inglese, Russo, Spagnolo, Tailandese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Russo, Spagnolo, Tailandese, Vietnamita
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
