Majo_Vera
What is the diference between "생각할게요" and "생각해볼게요"? Is 생각할게요 correct? I get really confused with this one. Could you tell me the differences? This is the whole sentence "그건 제가 곰곰이 생각해볼게요" Thank you.
28 gen 2020 21:30
Risposte · 2
1
생각할게요 << 생각하(다) + ㄹ게요 생각해볼게요 << 생각하(다) + 여 보(다) + ㄹ게요 Verb + 아/어/여 보다 : This pattern is used to: 1. Tell someone to try or attempt something and to see the result of doing so. 2. As a question this can be used to ask if someone has ever done or tried something, for example "미국에 가 봤어요?" could be translated to "Have you ever been to America?" 3. It can also be used to make a command sound less strong and demanding. e.g. 이거 먹어 봐. Try this (food). 미국에 한번 가 봤어요. I've been to America once. 한번 마셔 보세요. Please try this one time (drink). 입어 보세요. Please try this on. -(으)ㄹ게요. : Immediate Future It is always first person and the action is usually beneficial to the hearer. This marker can only be used in a processive verb or verb that takes a direct object. 생각할게요(a little awkward) I will think it over. 생각해볼게요(formal and honorific) I will try to think it over = I will consider about it.
29 gennaio 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!