Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ethan
“Sweetheart” is kind of old-fashioned when referring two people in love, is there any replacement?
“Sweetheart” is kind of old-fashioned when referring to two people in love, is there any replacement?
20 feb 2020 02:15
Risposte · 4
"High school sweethearts" is a set expression in contemporary English.
20 febbraio 2020
Thank you, Zowee. Is there just one word with same meaning? Dictionary says lover is a relationship outside of marriage, but I am looking for a word to describe a normal girlfriend-boyfriend relationship. For example, they were high school sweethearts
20 febbraio 2020
Lovers?
20 febbraio 2020
You could say 'lovers' or 'in love'. Or perhaps 'they are together', or, 'they are a couple'. If you can give us a sentence it would be easier...
20 febbraio 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ethan
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Italiano, Giapponese, Spagnolo, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese, Italiano, Giapponese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
