Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
HongJu
Meaning of "come at a cost"
Hi.
While I'm watching CNN 10 for learning English. I heard the phrase "come at a cost" and tried to look it up but no dictionary gives an explanation.
Does it mean bad things happen as a result of what we have done?
And is it the same as "come at a price"?
This is the sentence the phrase is used.
Robotic spacecraft would be doing the traveling and of course, all of them would come at a cost
Thank you
20 feb 2020 23:39
Risposte · 5
1
Yes - "price" and "cost" are completely interchangeable.
The only people who differentiate between these 2 words are economists. But in regular conversation (in any context, formal and informal) they are 100% interchangeable.
20 febbraio 2020
I was able to quickly lookup the transcript, and personally I think they're using it to make what they're saying sound more important, given the overall context. Typical news speak.
I think there's also a subtle difference between "come at a price" and "come at a cost". But maybe it's just a matter of some common expressions, and where and how you can use them.
21 febbraio 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
HongJu
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
