Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
falentino eka
what's difference "glad" and "happy"? those a idom words or.....
11 set 2009 12:06
Risposte · 3
1
Hello falentino,
Glad:
means being contended and pleased , in that sense it is closer in meaning to "happy" ,but it also means very willing to do something as in
"He was glad to help".
Happy:
It is also being glad and pleased but expressing a higher degree of joy ,it could also mean fortunate or lucky.
Someone who is happy has feelings of pleasure because something nice has happened or they are satisfied in general with their life.
Apart from that "happy" is used in greetings when you hope that someone enjoys a special occasion as in :
"Happy Birthday" , "Happy Easter" ..etc
The main difference between them lies in the fact that being happy is for special occasions and instant events as well as for long term state of mind. You can be happy because something nice happened and you can be a happy person in general as previously mentioned. Being glad is more connected with an incident or a reason for having such a feeling.
Usually you don't say he is a glad person or he is leading a glad life, it is more of an instant feeling linked with a certain trigger for being pleased or content.
11 settembre 2009
1
Some synonyms of "glad": happy, pleased, content, delighted.
Antonym of "glad": sad
Synonyms of "happy": glad, pleased, content, cheerful, delighted.
Antonyms of "happy": sad
11 settembre 2009
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
falentino eka
Competenze linguistiche
Cinese (taiwanese), Inglese, Indonesiano, Giapponese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (taiwanese), Inglese, Giapponese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 consensi · 15 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
40 consensi · 22 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 consensi · 9 Commenti
Altri articoli