Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ivy Chow
what does slap-happy mean?
I learned this word in a tv show and I looked it up in dictionary, but the meaning doesn't apply to how the word is used in the tv show. so could any native speaker tell me how you usually use this word? thanks.
12 apr 2020 06:21
Risposte · 3
I agree with Randall. I would describe someone as 'slap-happy' when they become a bit silly or even hysterical due to tiredness or being awake for too long. Have you ever had this experience?
12 aprile 2020
I agree with Randall. I would describe someone as 'slap-happy' when they become a bit silly or even hysterical due to tiredness or being awake for too long. Have you ever had this experience?
12 aprile 2020
In modern use it usually refers to someone who is so tired that they are unable to react quickly or are not alert enough to respond intelligently when asked a question.Originally it referred to someone who was dizzy or confused because of a fight or a head injury.
12 aprile 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ivy Chow
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Inglese, Francese
Lingua di apprendimento
Cinese (cantonese), Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
