Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Joan
El mejor que tengamos/tenemos
Hola,
Tengo una duda con el uso del subjuntivo en este tipo de frases.
Generalmente me parece que el subjuntivo se usa más en español que en francés, mi lengua materna, y usualmente si lo usaría en francés puedo estar casi seguro que lo voy a usar en español, pero en este caso no estoy tan seguro.
Imaginemos un vendedor de coches:
- "Este coche es el mejor que tengamos".
- "Este coche es el mejor que tenemos".
Se puede decir ambos (con una diferencia de sentido)?
En francés usamos la forma con el subjuntivo pero no podría explicar la razón. De hecho la oración describe una simple realidad, y al tratar de analizarla, se me da dudas con mi propio francés...
¡Gracias!
13 apr 2020 14:40
Risposte · 4
1
Comprendo tu duda, pero el ejemplo no es adecuado para el subjuntivo porque afirmas ES....eso significa que hablas en modo existencia, y por eso en esa frase solo puedes usar el indicativo.
Cambio tu ejemplo.
El vendedor ofrece al cliente.
"Vamos a ofrecerle el mejor coche que tenemos / Vamos a ofrecerle el mejor coche que tenemos."
Con subjuntivo: duda, posibilidad. El vendedor aún no sabe cuál es el mejor que tiene...pero expresa que buscará uno que sea el mejor.
Con indicativo: realidad, existencia. El vendedor sabe qué coche en concreto le va a ofrecer.
Espero que haya resuelto tu duda.
Saludos
13 aprile 2020
1
Hola Joan. Lo correcto seria "Este coche es el mejor que tenemos" si la oración es en presente.
Si es en futuro seria "Este coche será el mejor que tengamos". Saludos desde Venezuela.
13 aprile 2020
1
tenemos es el presente y tengamos seria un futuro como ejemplo: tengamos una video llamada.
seria casi un futuro inmediato pero no es presente
13 aprile 2020
En castellano es "este coche es el mejor que tenemos". La otra frase no tiene sentido. Podría ser "este será el mejor coche que tengamos". Pero en presente no.
13 aprile 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Joan
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Italiano, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli