Raphael
게 하다 / 시키다 안녕하세요? 저는 질문이 있는데요. 영어에는 "Make someone do something" 와 같은 문법이 있어요. 제가 한국말로 어떻게 말해야 할지 궁금했는데, 답 2 가지 찾았어요: 1) 청소 하게 한다 2) 청소 시킨다 하지만, 명사 없는 동사 (가다, 자다, 먹다...)로 어떻게 말해야 해요? "빵 먹기 시켰어"는 말할 수 있나요? 아니면 1번 문법으로 밖에 말 못 해요? 감사드립니다.
17 apr 2020 10:22
Risposte · 4
말하신 두 가지 말고 사동형(causative form)이 있어요. 동사 어간에 이, 기, 히, 우 등의 접미사를 붙이면 사동형이 되는데 동사에 따라 접미사가 달라지고 어떤 동사들은 사동형이 피동형 (passive form)으로도 쓰여서 조금 복잡해요. 또 어떤 동사들은 그것의 사동의 뜻을 같은 동사가 따로 있어요. - 가다 -> 보내다 ( = 가게 하다). - 자다 -> 재우다 ( = 자게 하다). - 먹다 -> 먹이다 (= 먹게 하다). - 살다 -> 살리다 (= 살게 하다). - 죽다 -> 죽이다 (= 죽게 하다). * '시키다'는 그 대상이 되는 명사가 있거나, 어떤 일을 하게 만드는 말이나 행동이 뚜렷이 드러날 떄 많이 쓰고 (일을 시키다, 취직시키다, 복종시키다), 가다, 자다, 먹다 따위의 일상적인 행동에는 잘 안 써요.
17 aprile 2020
보통 빵을 먹이다 혹은 빵을 먹게 하다 라고 말해요~
17 aprile 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!