Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Noha
(rather than be fired) is this correct?
Hi all,
I have this sentence
( He'd prefer to keep his job rather than be fired)
I wonder if this was grammatically correct?
18 apr 2020 14:43
Risposte · 9
Absolutely no problem. Grammatically correct.
18 aprile 2020
I think it would be correct as well, it doesn't sound weird to me at all. Maybe just a slightly different implication of when it happened, but so small that I'm not sure it matters.
18 aprile 2020
Will it be correct If I put "being" instead of " be" (rather than being fired)?
If not, could you explain it ?
18 aprile 2020
It is correct.
18 aprile 2020
hey how are you
18 aprile 2020
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Noha
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
