Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jordi Jorge
There's a lot of flu going around (meaning of AROUND)
I wonder if the following sentences are correct and mean the same.
1. • There's a lot of flu around at the moment.
2. • There's a lot of flu GOING around at the moment.
Also, what is "AROUND" expressing/conveying?
I wonder if it means "near" or "spreading".
21 apr 2020 01:45
Risposte · 8
1
There's a lot of flu GOING around at the moment.
to go around = to circulate
21 aprile 2020
1
It's better not to look at 'around' by itself.
'going around' is a phrasal verb that can have several meanings. Here, 'the flu going around' means the flu is very active in the neighbourhood. That is, the flu is very common and it is being passed from person to person in the neighbourhood or region that is close to the speaker.
21 aprile 2020
Thanks, Elle, for claryfing that.
21 aprile 2020
In reference to the comment before mine, you can say "there's a lot of (the) flu going around" :)
It is colloquial and kind of like "slang", but it is permissible.
21 aprile 2020
Thanks, Courtney. That really helped. If you need some help with Spanish, just let me know.
21 aprile 2020
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jordi Jorge
Competenze linguistiche
Inglese, Italiano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
