Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Román Márchenko
"Hacer caso A" o "hacer caso DE" ?
¿ Qué preposición es correcto usar en esta expresión ? Veo las expresiones con ambos preposiciones , pero con "A" muy raramente .
Un ejemplo : "Oye , que sepas , eh , que es de mala educación estar con el móvil y no hacer caso a la persona con la que estás"
25 apr 2020 19:38
Risposte · 2
1
Hacer caso A es mucho más usado. Sobre todo si hablas de una persona: hacer caso a tus padres, hacer caso al gobierno.
Hacer caso DE, también es correcto (según la Real Academia: https://dle.rae.es/caso?m=form2#8ulzDeq ) pero la verdad es que yo sólamente lo he oído cuando es "hacer caso de algo". Por ejemplo: haz caso de lo que dice tu profesor, o haz caso de este consejo. "Hacer caso de alguien" me suena muy raro, y yo no lo usaría.
25 aprile 2020
Hola Roman, lo correcto es la expresión "hacer caso "A".
Saludos.
25 aprile 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Román Márchenko
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
20 consensi · 8 Commenti

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 consensi · 4 Commenti

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
14 consensi · 10 Commenti
Altri articoli
