Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Kevin Bruestle
Difference between 推迟, 拖延, 延迟, and 推延
Hello,
I was interested in knowing the differences in meaning between 推迟, 拖延, 延迟, and 推延. To me, they all mean "to postpone, to delay". I was wondering if someone can provide accurate definitions for each, explain differences between the four terms, and provide example sentences.
19 mag 2020 01:20
Risposte · 3
Thank you for the explanations. These are very helpful.
20 maggio 2020
推迟:王老师临时有事,把下午的课推迟到下周上。
拖延:你不能因为王老师不上课就拖延交作业啊。
延迟:王老师直播给我们上课,可惜画面有些延迟。
在大多数情况下,推延=推迟,推延更偏向书面用语,推迟偏向口语化。
20 maggio 2020
推迟 is a neutral word, states a fact. For example, there is raining today so the university 推迟 sports meet.
拖延 is to say someone procrastinates
延迟 is to 推迟 to a later time
推延 is quite similar to 延迟
I feel the difference between 推延 and 推迟 is that 推延 usually describe making something keep happening until a later time, but 推迟 is to let something happen at a later time.
19 maggio 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Kevin Bruestle
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli