No. You would put out your arm to support something, reach it out to grab or touch something.
He reached out his arm to take the baton.
As the celebrity walked through the crowd, people reached out (their arms) to touch him.
24 maggio 2020
1
1
0
But be careful with "put out". It has a US English slang meaning.
24 maggio 2020
0
0
0
In this context they mean the same thing
24 maggio 2020
0
0
0
Thank you.
24 maggio 2020
0
0
0
Yes, in this example they mean the same thing.
24 maggio 2020
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!