Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Matthias
3층으로 가세요!
What does “3층으로” really mean? Does “1층으로” refer to the first floor (as in British English) or the ground floor (what the Americans call the first floor)? Suppose I am currently on the second floor how many floors do I have to go up when someone tells me “3층으로 가세요” (one or three)?
Would it make any difference if he or she said "3층으로 올라가세요."?
6 giu 2020 18:11
Risposte · 3
The ground floor is the first floor in Korea where you enter the buliding.
8 giugno 2020
In general, Korean mention from 1st floor as ground floor in the building. "층"means floor, "으로" means going forward and destination. If you're in 2nd floor, then you have to upstair 1 floor more.
7 giugno 2020
'3층으로 가세요' means 'go to the third floor''. In this sentence, '으로' corresponds to 'to'. Said with '올라', It means 'go up to the third floor'
7 giugno 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Matthias
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Tedesco, Coreano
Lingua di apprendimento
Francese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
