Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
yanqq
日本語では、説明文と報告文の違いは何ですか?何か共通点がありますか?お願いします。
15 giu 2020 03:13
3
0
Risposte · 3
0
説明文は、誰が読むかわからないけれども、知識のある人が無い人に対して教える文で、 報告文は、特定の内容を特定の相手に伝える文のことだと思います。 例えば、ネット上にある文章の多くは、説明文です。それらの文章は、読む人が誰か分かって書かれたわけではないからです。 上司へのレポートは、報告文になります。これは、上司が読むことを前提として、文章を書いているからです。 共通する点は、どちらも情報を相手に伝える点において共通していますが、書き手が読み手をどの程度意識しているかが違いになるかと思います。
15 giugno 2020
2
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
yanqq
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Giapponese
Lingua di apprendimento
Giapponese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
30 consensi · 17 Commenti
Understanding Business Jargon and Idioms
di
10 consensi · 1 Commenti
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
di
16 consensi · 10 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.