Trova Inglese Insegnanti
An S
朋友们,请帮我解释一下“西北的风沙没有吹散飞天的衣裙,而是把她留在了壁画上”这句话是什么意思?怎么翻译?
15 giu 2020 19:58
Risposte · 6
1
西北的风沙 The sands of the north west wind,
没有吹散 Did not blow away,
飞天的衣裙,the clothing of the Apsaras
而是把她留在了壁画上, but etched upon the painted walls.
16 giugno 2020
1
那要先跟你解释下什么是飞天,佛教中把空中飞行的天神称为飞天。而飞天多画在佛教石窟壁画中,其中在西北敦煌莫高窟中的飞天最为美丽,其姿态多样,体态轻盈,飘曳的长裙,飞舞的彩带,迎风舒卷。飞天四周,流云飘飞,落花飞旋,动感强烈,富有生气,虽然西北的风沙漫天飞舞,可壁画却依旧把飞天的美丽保存至今。
如果你看过壁画中的飞天,你应该一下就能明白。
16 giugno 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
An S
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Russo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
8 consensi · 0 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
3 consensi · 3 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
15 consensi · 3 Commenti
Altri articoli