Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Hali
C’est quoi, “wesh”? Et “nsm”?
Je les ai vus utilisés sur Instagram.
23 giu 2020 02:33
Risposte · 3
1
Petite correction "wesh" n'est pas à proprement parler de l'argot. Mais c'est effectivement une expression populaire toutefois assez laide et très familière.
Nsm: le "s" et le "m" signifient "sa mère". Je te laisse deviner la suite ;-)
23 giugno 2020
Petite correction "wesh" n'est pas à proprement parler de l'argot. Mais c'est effectivement une expression populaire toutefois assez laide et très familière.
Nsm: le "s" et le "m" signifient "sa mère". Je te laisse deviner la suite ;-)
23 giugno 2020
Alors "wesh" c'est de l'argot (utilisé par les jeunes) qui veut dire "yo" en anglais
Pour "nsm"... euh... c'est une expression très très vulgaire :$ Je pourrais peut être te le dire en message privé HAH
23 giugno 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Hali
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Francese, Giapponese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli