Trova Inglese Insegnanti
Alexandr Ledeńov
此 本 這 今 what is the difference?
26 giu 2020 19:44
Risposte · 3
这四个字意思都差不多。“此”(written)和“这”(oral)都可以理解成this,“这”比“此”更口语化,比如口语的交流说“这人(this person)”,书面化的表达可以是“此人”(this person);本,可以理解成this,oneself, itself ,例如本世纪(This century -the century we are living in),本人(this person -myself, himself, herself),本书(this book);今,理解成this但是它一般跟时间相关,比如“今天(this day, today)”,“今早(this morning)”,”今年(this year)“。
27 giugno 2020
此:这(this)“此”is not usually used in daily conversation when it means "this" 本:我自己(refer to myself)
这:this
今:今天(today)
And these four characters are not usually used alone, they combine with other characters
27 giugno 2020
此=这, 本:我这个......, 今:现在。
27 giugno 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Alexandr Ledeńov
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Tedesco, Portoghese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Speak More Fluently with This Simple Technique
14 consensi · 2 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 consensi · 3 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 consensi · 7 Commenti
Altri articoli