Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Nis
"I’m well articulate both in English and Chinese"
Is it a correct sentence?
6 lug 2020 09:28
Risposte · 20
3
Hello Nisan!
I think that you should rather say: "I am well articulated in English and Chinese." - "am" is the verb and "well articulated" is the adverb telling you more about the verb.
The word "articulate" (without the -ed) would be used as a verb, for example:
"I articulate well in English and Chinese."
I hope that helps!
6 luglio 2020
3
I would say, "I'm articulate in both English and Chinese," or, "I'm fluent in both English and Chinese."
6 luglio 2020
1
I am well articulate ( adj ) in both, English and Chinese.
6 luglio 2020
Nisan: Helen, La Liseuse, and Chris have given you the correct answer.
6 luglio 2020
Helen has given you good advice here.
Of the answers you have received, only Jason's is correct. As Jason and Helen suggest, "I am fluent in both English and Chinese" would be preferable.
6 luglio 2020
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Nis
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Ebraico, Italiano, Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 consensi · 6 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
