Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Anastasia
Quelle est difference entre "souhaiter" et "vouloir"? Pouvez-vous donner quelques exemples?
16 lug 2020 14:39
Risposte · 3
3
Souhaiter est plus formel que vouloir mais également moins catégorique, plus hypothétique.
Je veux que tu partes : assez "brutal"
Je souhaite que tu partes : plus "calme que la phrase précédente".
Dans la même veine que souhaiter tu as aussi "désirer". Toutefois ces deux verbes ne sonnent en général pas très naturel dans la langue parlée.
16 luglio 2020
1
Raphaël a raison. "Vouloir" est un peu brutal. On utilise rarement "je veux" dans la langue parlée. Par contre, "je voudrais" est plus fréquent. On dira par exemple : "je voudrais essayer ce pantalon". En effet, "désirer" et "souhaiter" sont un peu formels, et pas souvent utilisés dans la langue de tous les jours.
Dans un magasin, un vendeur/une vendeuse ne dira jamais : "que voulez-vous ?" mais plutôt "je peux vous aider ?" ou, un peu à l'ancienne : "souhaitez-vous essayer ce costume (cette robe) ?".
17 luglio 2020
1
si vous parlez anglais souhaiter c'est to wish en anglais , vouloir c'est to want en anglais
Ex: je souhaite recevoir des cadeaux pour mon anniversaire
je veux visiter la Turquie l'année prochaine
16 luglio 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Anastasia
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Russo
Lingua di apprendimento
Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
