Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Katherina
profond/approfondi
Quand utilise-t-on 'profond' et quand 'approfondi'?
*une réforme profonde
*une analyse approfondie
peux-je dire 'une réforme approfondie' ou 'une analyse profonde'?
2 ago 2020 19:37
Risposte · 1
Dans un premier temps, on peut dire que "profond" fait partie du langage courant. "Approfondi" un peu moins.
"Approfondir", dans son sens figuré, signifie étudier à fond. "Approfondir une science, une question". Donc "approfondi" ne peut pas se dire d'une réforme. Mais une analyse profonde, oui.
3 agosto 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Katherina
Competenze linguistiche
Olandese, Inglese, Fiammingo, Francese
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
