Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ul’yana
请看看下面的句子有没有错误?
1.这个大厦太旧,质量不好,反正他们决定拆除它。
2.请把你的玩具收起来。
3.每个天我有很多家务。
4.碰碎的被子不要扔掉,我可以用胶水补一下。
5.这本书很久没看了,上面布满了厚厚的灰尘。
3 ago 2020 08:43
Risposte · 4
1.这个大厦太旧(了),质量不好,(因此)他们决定拆除它。 太……了 is a fix phrase to say smth is too…
2.请把你的玩具收起来。
3.每天我有很多家务。 everyday每天 is a fix phrase. No need to use 个
4.碰碎的杯子不要扔掉,我可以用胶水补一下。
5.这本书很久没看了,上面布满了厚厚的灰尘。
6 agosto 2020
1 反正改成“所以‘’ 表示因果关系
3 每个天改为“每天‘’ 这是中文固定词组习惯说法
5 第一句要有主语 可改为“这本书我很久没看了‘’
5 agosto 2020
1.这个大厦太旧,质量不好,(所以/因此)他们决定拆除它。 (reason and results)
2.请把你的玩具收起来。(right!)
3.每天我(都)有很多家务。(no measure word needed before 天)
4.碰碎的被子(are you trying to say 杯子?)不要扔掉,我可以用胶水(I don’t think glue can amend quilt or cups lol) 补一下。
5.这本书很久没看了,上面布满了厚厚的灰尘。(right)
3 agosto 2020
1. ......, 因此他们决定拆除它。
2. (对)
3. 每天我有......
4. 碰碎的杯子......
5. (对)
3 agosto 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ul’yana
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Russo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli