Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Tom
Perdonenme vs. Que me perdonden
¿Cual de los siguientes es correcta/mejor?
1. Hoy se me ha echado el tiempo encima. Por eso llego un poco tarde. Perdónenme
2. Hoy se me ha echado el tiempo encima. Por eso llego un poco tarde. Que me perdonen
22 ago 2020 11:21
Risposte · 8
3
La primera opción es la correcta.
En la segunda, podrías decir " les pido que me perdonen" , pero suena muy formal.
Otra posibilidad sería "Disculpen el retraso" .
22 agosto 2020
La primera es la más acertada
23 agosto 2020
¡Gracias, Monica!
23 agosto 2020
¡Hola, Tom! Yo utilizaría "discúlpenme", o "una disculpa". Sobre todo si es un ambiente formal.
22 agosto 2020
Que me perdonen está mal. Mejor : Espero que me perdonen. El resto de las dos frases es correcto.
22 agosto 2020
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Tom
Competenze linguistiche
Inglese, Lingua dei segni americana (ASL), Spagnolo, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese, Lingua dei segni americana (ASL)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
