Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
AiRiLove
What is the difference between "갈것어, 갈겠어, 갈게요, 갈거야"?
22 ott 2009 20:50
Risposte · 1
1
first, '갈것어' is a wrong word. '-것어' is not used.
and '갈겠어' is a wrong too. but its right expression is "가겠어" and it means "(I) will go"
'갈게요' means "(I) am going to go" -_- It is same '가겠어' but "가겠어" is more strong feeling.
"갈거야?" means "(do you) go?". but "갈거야." is "(I) am going to go".
so Did you see "갈게요"and "갈거야." are same? but these words differ who you talk 'to some one'
"갈게요" is more poilte than "갈거야."
am I good for you?
23 ottobre 2009
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
AiRiLove
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Giapponese, Coreano, Tailandese
Lingua di apprendimento
Francese, Giapponese, Coreano, Tailandese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
