Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Bruce
can not be bothered 什么意思
大家好,i have a question now ,that is ,how to use "cann't be bothered"
please explain it with several examples ,!
and ,cann't be bothered to do? or cann't be bothered doing?
if either is ok,then ,what is the difference?
28 nov 2009 09:09
Risposte · 2
跟‘我懶得去理會’ 的意思差不多。
28 novembre 2009
Can't be bothered TO DO SOMETHING:
This idiom is used to say that you do not want to spend time and/or energy doing something because you think it's unnecessary or because you are too lazy:
'I should really do some work this weekend but I can’t be bothered.'
'All this has happened because you couldn’t be bothered to give me the message.'
'I just can't be bothered to look after the house.'
'I need to clean the house but I can't be bothered.'
28 novembre 2009
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Bruce
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
