Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Elaine
past和passed有什么区别啊?
1 gen 2010 15:03
Risposte · 4
2
In Grammar, passed is adjective, past is noun, adjective, adverb and preposition. In application, I agree with Mr. shiosai123
PAST - "过去" (名词)
PASSED - "过了“ (PASS的过去形,动词)
Mr. Richard,
PASSED - "过了“ (PASS的过去形,动词)is the passed to be used as the past tense of the verb pass. Sorry, the explaination was written in Chinese.
2 gennaio 2010
1
I respectfully disagree with Mr. Wozitoya; it is more common for "passed" to be used as the past tense of the verb "pass" than as an adjective. For many examples, see http://dictionary.reference.com/browse/passed; look under the transitive and intransitive verbs "pass."
1 gennaio 2010
1
很好的问题! 我们美国人经常把这两个词写错! 区别应该是这样:
PAST - "过去" (名词)
PASSED - "过了“ (PASS的过去形,动词)
1 gennaio 2010
1
Past:
[previous time] In the past, people used candles instead of electric lights.
[by] She walked past the grocery store on her way to school.
Passed (past tense of "pass"):
[went by] She passed the grocery store on her way to school.
[met minimum requirements] He passed the history test.
[transferred] He passed the ball to another player.
[died (used with "on")] After a long life, he passed on.
[excreted] He passed a kidney stone.
1 gennaio 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Elaine
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (altro), Inglese, Francese, Tedesco
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli